본문 바로가기

원어민 영어표현

오늘의 원어민 영어문장 556번 <Keep up the good work.>

반응형

 

 

 

 

 

 

 

 

"Keep up the good work."

  • 뜻: 좋은 일을 계속 해라 / 잘 하고 있다 / 계속 열심히 해라
  • 해설:
    "Keep up the good work"는 다른 사람이 잘 하고 있는 일에 대해 칭찬하거나 격려하는 표현입니다. 이 말은 누군가가 어떤 일을 잘하고 있을 때, 그 사람에게 더 나아가도록 응원하는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 업무나 활동을 잘 수행하고 있는 사람에게 긍정적인 피드백을 주고, 그 사람이 계속해서 그 좋은 결과를 이어나가기를 바란다는 뜻을 담고 있습니다.

사용 예시

1. 직장에서 동료에게 칭찬할 때

  • 상황: 동료가 중요한 업무를 잘 끝냈을 때
    • A: "I finished the report ahead of schedule."
    • B: "Great job! Keep up the good work!"
    • 해석:
      A: "보고서를 일정보다 일찍 끝냈어."
      B: "잘 했어! 그 좋은 작업 계속 이어가!"

2. 친구가 목표를 달성했을 때

  • 상황: 친구가 목표를 이루고 좋은 결과를 얻었을 때
    • A: "I finally ran my first marathon!"
    • B: "That’s amazing! Keep up the good work!"
    • 해석:
      A: "드디어 첫 마라톤을 완주했어!"
      B: "대단해! 그 좋은 일 계속 이어가!"

3. 학생에게 긍정적인 피드백을 줄 때

  • 상황: 학생이 공부를 잘하고 있을 때
    • A: "I’ve been studying hard for the exam."
    • B: "I can tell! Keep up the good work!"
    • 해석:
      A: "시험을 위해 열심히 공부하고 있어."
      B: "그게 보인다! 계속 좋은 일 해!"

4. 팀의 프로젝트가 잘 진행될 때

  • 상황: 팀 프로젝트가 잘 진행되고 있을 때
    • A: "The project is on track and moving forward."
    • B: "Keep up the good work, everyone!"
    • 해석:
      A: "프로젝트가 순조롭게 진행되고 있어."
      B: "모두 계속 잘 해주세요!"

비슷한 표현

  1. "Well done!"
    • 뜻: 잘 했어!
    • 사용 예시:
      • "You finished the task on time? Well done!"
      • 설명: 완료된 작업이나 성과에 대해 칭찬할 때 사용됩니다. 좀 더 직설적이고 강한 칭찬의 의미를 담고 있습니다.
  2. "Keep it up!"
    • 뜻: 계속 그렇게 해!
    • 사용 예시:
      • "You’re doing a great job! Keep it up!"
      • 설명: "Keep up the good work"와 비슷하지만, 더 단순하고 격려하는 느낌을 줄 때 사용됩니다.
  3. "You’re on the right track."
    • 뜻: 올바른 길을 가고 있어.
    • 사용 예시:
      • "You’re doing great! You’re on the right track!"
      • 설명: 어떤 일을 잘 하고 있음을 더 구체적으로 지지하는 표현입니다.
  4. "You’re doing great."
    • 뜻: 잘 하고 있어.
    • 사용 예시:
      • "You’re doing great, keep it up!"
      • 설명: 상대방의 노력을 응원하고 칭찬하는 간단하고 직접적인 표현입니다.

사용 시 주의점

  1. 너무 과도한 칭찬은 피하기
    • "Keep up the good work"는 긍정적인 피드백을 주는 표현이지만, 너무 자주 사용하면 상대방이 진심을 느끼지 못할 수 있습니다. 상황에 맞는 칭찬과 격려를 해주어야 효과적입니다.
  2. 격식을 차려야 할 때는 다소 비공식적인 표현
    • 이 표현은 주로 친근한 관계에서 사용되며, 격식을 차려야 하는 상황에서는 조금 더 격식 있는 표현을 사용하는 것이 좋습니다. 예를 들어, 상사에게는 "Great job"보다는 "I appreciate your hard work" 같은 표현이 더 적합할 수 있습니다.
  3. 진심을 담아 사용하는 것이 중요
    • 상대방이 진심으로 노력하고 있다는 것을 알 때 이 표현이 가장 효과적입니다. 가벼운 칭찬이 아닌, 상대방의 노력이나 성과에 대한 진지한 인정이 담겨야 합니다.

결론

"Keep up the good work"는 상대방의 노력을 인정하고 칭찬하는 매우 긍정적이고 격려하는 표현입니다. 이 문장은 상대방이 계속해서 좋은 성과를 이어가기를 바라는 마음을 전할 때 유용하며, 일상적인 상황에서 친구, 동료, 학생 등 다양한 사람들에게 격려의 의미로 사용할 수 있습니다. 다만, 이 표현은 상대방의 진심 어린 노력을 확인한 후 사용하는 것이 좋으며, 지나치게 남용하면 진정성을 잃을 수 있으므로 적절하게 사용하는 것이 중요합니다.

 
반응형